Наверх
Назад Вперед
Алхимик из Гарри Поттера Глава 1349: Застигнутый врасплох Ранобэ Новелла

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1349: Застигнутый врасплох Алхимик из Гарри Поттера РАНОБЭ

Глава 1349 : Unprepared 05-12 Дождь не прекращался с самого утра и продолжается до сих пор, и даже есть растущая тенденция, что улицы снаружи имеют признаки затопления дождем.

Гермиона сидела одна в соседней со входом комнате, листая газету в руке у горящей свечи и время от времени выглядывая наружу, как будто ожидая увидеть кого-то за пределами улицы.

Редактируется Читателями!


«Это цена разоблачения ложной лжи?»

Листая последний номер 1, новостей о вчерашней публичной казни нет. Вместо этого безжалостно арестована кучка волшебников.

После того, что произошло вчера, Пожиратели Смерти в одночасье врывались в дома членов Ордена Феникса, словно динамит, готовые заставить их заплатить цену.

К счастью, Фред вовремя поднял тревогу, чтобы спасти некоторых членов Ордена Феникса, которые не жили в штаб-квартире.

Бесполезные Пожиратели Смерти выместили свой гнев, зверски подожгнув дом Кингсли.

Однако ни Волдеморт, ни Яксли не позволят этому остановиться. Пожиратели Смерти совершили набег на несколько семей волшебников, связанных с Орденом Феникса.

Они действительно не могли найти никого из Ордена Феникса, поэтому арестовывали людей, связанных с ними, как угрозу отчуждения их отношений. Когда они видели, кто посмеет связаться с Орденом Феникса.

Парни, которые только что спасли Хагрида, получили много плохих новостей, прежде чем успели отпраздновать.

На мгновение растерявшись, яростная реакция Пожирателей Смерти явно превзошла все ожидания.

Никто не ожидал, что Пожиратели Смерти сойдут с ума и повлияют на окружающих.

Поломав голову и не придумав хорошего решения, все возлагали надежды на Альберта, который собирался навестить Хагрида, и надеялись, что чудесный Андерсон сможет найти решение.

Итак, Гермиона взяла на себя задачу по наблюдению за территорией вокруг штаб-квартиры Ордена Феникса в комнате наблюдения, чтобы предотвратить попадание в засаду Пожирателей Смерти, когда они придут.

«Как Джинни Хагрид?»

Услышав звук приближающихся шагов, Гермиона отложила газету и повернула голову, чтобы посмотреть на приближающегося человека.

«Все еще не ест и не пьет и, как обычно, запирается в комнате. Смерть Хагрида стала большим ударом для Хагрида.»

Джинни налила масло для говяжьего пирога. она покосилась на дождевую завесу снаружи и не увидела ничего, кроме серого пятна.

«Огрид, должно быть, очень сожалеет.»

Гермиона могла хорошо понять нынешнее настроение Хагрида, хотя все можно было изменить, но он все равно повернулся к худшему результату из-за своего упрямства.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Бесполезно сожалеть о том, что произошло!»

Выражение лица Джинни помрачнело, она вспомнила смерть Чарли, и семья Уизли сожалела об этом от начала до конца, но что толку от этой шерстяной ткани?

В этом мире нет лекарства от сожалений.

«Разве мистер Андерсон не сказал, когда он будет здесь?» спросила Джинни, меняя тему.

«Он только сказал, что придет навестить Хагрида во второй половине дня, но не сказал, когда он приедет.» Гермиона откусила кусок, и пирог все еще дымился. Вкус свежеиспеченного пирога был довольно хорошо.

«Возможно, у Андерсона действительно есть какой-то магический метод. Ведь его мозг действительно умнее всех остальных, и он обладает предвидением.»

Когда Гермиона говорила об Альберте, это знак восхищения, особенно план спасения Хагрида на этот раз Они спасли Хагрида из-под носа Волдеморта почти бесплатно, что выше всякого воображения.

Даже реакция таинственного человека и Пожирателей Смерти делала его предсказуемым, но иногда этого было невозможно избежать.

«Он тебе очень нравится!» вдруг сказала Джинни.

Гермиона с сухим кашлем поправила:»Я просто обожаю его».

«Раньше я тоже обожала Гарри.»

Джинни очень хорошо осведомлена о текущей ситуации Гермионы. Она действительно хочет напомнить своей подруге, чтобы она была более трезвой, но она не умеет разрушать последнюю маленькую надежду друга. Гермиона, вероятно, не ожидает многого..

Хотя не стоит беспокоиться о том, что кто-то отнимет у него Гарри, у Рона, вероятно, нет шансов.

«О чем ты говоришь?.

Внезапно за дверью раздался знакомый голос, и Рон появился за пределами комнаты наблюдения с двумя стаканами сливочного пива.

«Дело Хагрида..

Гермиона солгала»Меня немного беспокоит его ситуация..

«Сириус предложил сделать Хагриду большую дозу успокоительного. Рон протянул бутылку со сливочным пивом Гермионе, покосился на дождь снаружи и спросил: — Андерсон сказал, когда придет?.

«Должно быть скоро..

Гермиона не обратила внимания на взгляд Рона и внезапно сказала:»Помоги мне здесь ненадолго, и я пойду посмотрю, как дела у Хагрида..

«Почему кто-то должен быть здесь, чтобы поприветствовать их?.»

Глядя в спину уходящей Гермионе, Рон пробормотал и посмотрел на свою сестру.

«Ты действительно выглядишь как большой дурак..

Джинни закатила глаза, глядя на Рона, и ушла с Гермионой, оставив сбитого с толку Рона.

«Что со мной?»

Рон взял газету с кресла и просмотрел отчет о сегодняшнем дне, и его настроение вдруг стало немного тяжелым.

«Хотя бить их опухшие лица — это действительно приятно, последствия также серьезны», — пробормотал он.

Рон не думает, что есть проблема со спасением Хагрида, и это будет вопросом времени, когда он начнет полномасштабную войну с таинственным человеком, но решить эту проблему сложно.

Пока Рон листал газету, он вдруг услышал шаги снаружи: три фигуры шли по улице в эту сторону.

«На самом деле вы здесь, чтобы поприветствовать нас.»

Фред слегка приподнял брови, увидев Рона, стоящего у ворот, чтобы поприветствовать их.

«Почему ты так рад видеть Альберта?» Джордж пошутил с улыбкой.

«Как Хагрид?»

Альберт взмахнул палочкой, чтобы убрать воду с тела.

«Не очень хорошо, что Хагрид сильно пострадал.» Рон шел впереди,»Все ждут тебя». брови.

«Праздничного ужина нет, но есть, если хочешь сливочного пива», — ворчливо сказал Рон.

Сколько сейчас времени, у кого еще есть ум играть с этими вещами.

«Кто до сих пор пьет сливочное пиво?» Фред обнял Рона за шею и спросил сбоку:»Ты Джордж?»

«Определенно нет», — тоже спросил Джордж с другой стороны, обнимая Рона за шею. шея:»Возможно, эта штука понравится только юному Ронни.»

Один из близнецов обнял Рона за шею и успешно отклонил тему.

Конечно, они в курсе ситуации в волшебном мире, но что может сделать Альберт теперь, когда все случилось?

Побег из тюрьмы?

У них есть похожий план, но они не должны быть пассивными, потому что это может подвергнуть опасности всех участников.

«Вы два ублюдка.»

Раздраженный Рон оттолкнул близнецов Уизли и остановился, повернувшись к Альберту и сказав:»Гермиона была в комнате наблюдения, я жду, когда ты беспокоиться о засаде.»

«Не волнуйтесь, никто не настолько слеп.»

«Но она только что зашла, чтобы увидеть Хагрида.» Хагрид проснулся сегодня утром, он заперся в комнате, не ел и не пил.»

«Ему нужно выдыхаться какое-то время, и после выдыхания он должен быть в порядке.» Альберт сказал Неудивительно, это не будет Это было бы нормально, если бы Хагрид не ответил.

«Это»

Рон мгновение колебался, прежде чем упомянуть вчерашнюю месть Пожирателя Смерти.

«Вы должны были прочитать сегодняшнюю газету, верно? Пожиратели Смерти не поймали членов Ордена Феникса, но они поймали многих волшебников, связанных с Орденом Феникса.»

«Это заговор. Отличное решение», — Альберт посмотрел на Фреда и пожал плечами:»Я напомнил всем, но вы не можете ожидать, что все они захотят спрятаться.»

«Нет?»

Рон был разочарован, и даже его тон стал менее восторженным.

«Вчерашний инцидент полностью смутил таинственного человека и Пожирателей Смерти. Им пришлось использовать другие, более радикальные средства, чтобы стабилизировать свое правление.» Увеличьте громкость»Сейчас неразумно бороться с Пожирателями Смерти, потому что эти парни хочу, чтобы ты сделал это.»

«А как насчет остальных?» Рон не мог не спросить.

«Это война, и они должны нести ответственность за свой выбор. Поскольку они не хотят прятаться, они должны думать об этом, а не рассчитывать на милость врага», — мягко сказал Альберт.

Сириус, собиравшийся что-то сказать, вдруг замолчал.

«Это еще не конец. Альберт посмотрел на людей, появившихся в коридоре, и любезно напомнил ему:»Если ты не хочешь сдаваться или бежать, но решишь продолжать противостоять таинственному человеку, ты должен быть морально готов и не рисковать»..

«Это магическая война не на жизнь, а на смерть..

Выражение лиц у всех было смущенным, но Фурон вовремя преодолел смущение.

«Хочешь пирога с говядиной?» Мы просто много пекли, и я слышал, они говорят, что ты любишь свежеиспеченные пироги. Она с энтузиазмом сунула в руки троим еще теплые котлеты из говядины.

«О, спасибо. — с улыбкой сказал Альберт.

«Не толпитесь здесь и не говорите обо всем..

Миссис Уизли с энтузиазмом потащила Альберта в гостиную и налила ему стакан сливочного пива.

«Мама, а мы?» — спросил Фред.

«Налей себе»..

«Разве ты не говорил, что не пьешь сливочное пиво?.»

Рон посмотрел на братьев-близнецов, которые ели пирог и пили сливочное пиво.

«Как ты можешь относиться к таким вещам серьезно, маленький Ронни?»»Джордж улыбнулся и сделал большой глоток сливочного пива.

«Я хочу встретиться с Хагридом..

— сказал Альберт Сириусу, подошедшему чокнуться с ним.

«Состояние Хагрида очень плохое. Мы приготовили для него котел с успокоительным» Сириус указал на котел рядом с ним и сказал.

«Нет, эта штука более эффективна.» Альберт как по волшебству достал из кармана бутылку Flame Whisky.>»Хагрид выпил так много, что чуть не уткнулся головой в бочку.» Миссис Уизли явно не поддерживал пьянство Хагрида.

«Я подмешал в него немного воды жизни и смерти, что должно помочь ему хорошо заснуть», — объяснил Альберт.

«Возможно, ваш метод более надежен.» Сириус приветствовал с улыбкой:»Пойдем со мной, Гарри с Хагридом.»

Сириус проигнорировал миссис Уизли Его взгляд был направлен на Альберта, и они прошли по лестнице на третий этаж. Гарри и Гермиона разговаривали за пределами коридора и оглянулись, когда услышали шаги.

«Альберт!» Гермиона шагнула вперед и коротко обняла Альберта:»Когда ты приехал?»

«Только сейчас», — спросил Альберт, заглянув в закрытую комнату, пропахшую алкоголем.,»Как Хагрид?»

«Я только что использовал оглушающее заклинание, чтобы сбить Хагрида с ног, и теперь я сплю», — добавил Гарри, немного смущенный,»Я думаю, ему следует сделать перерыв.»

«Ну, дай ему в следующий раз эту бутылку вина и скажи, что я принес ему воду жизни и смерти, когда приходил к нему в гости, чтобы тебе не пришлось использовать Оглушающее проклятие..»

«Это действительно хорошая идея. Гарри хмыкнул, взял у Альберта бутылку горячего виски и вдруг сказал:»Кстати, спасибо, что спасли Хагрида. Если бы не ты, я не знаю, какие ужасные вещи произошли бы..

«Хагрид тоже мой друг. Альберт спокойно сказал:»Надеюсь, он сможет выбраться из корыта как можно скорее»..

«Если Хагрид чувствует себя виноватым в смерти Грэппа, скажите ему, что Пожиратели Смерти убили Гроппа не по его вине. Перед уходом Альберт сказал Гарри:

«Ты готов уйти?» — внезапно спросила Гермиона.

«Да, у меня есть другие дела..

«Фред и Джордж всегда жалуются, что вам нравится быть ленивым. — сказала Гермиона, моргая.

«Они всегда думают, что я бездельничаю..

«Да, есть что-то»

Когда Гермиона и Альберт спустились вниз, они рассказали, что Хагрид убил двух темных волшебников.

«Если ты умрешь, ты Любой, чей брат убит, сойдет с ума. Альберт посмотрел на Гермиону и сказал: — Кажется, ты еще не в состоянии смириться с убийством врага?.

«Тебе тоже не нравится убивать людей?» — спросила Гермиона в ответ.

«Честно говоря, я немного удивлен.»

«Что за сюрприз?»

«Ты еще более незрелый, чем я ожидал.» Альберт остановился. у двери Он спустился и повернулся к Гермионе:»Я думал, что Рон будет самым незрелым из вас троих. Кажется, смерть Чарли сильно ударила по нему».

«Помните Гермиону. Тон Альберта был таким Успокойтесь, что Гермиона чувствовала себя неловко:»Вы можете ненавидеть убивать и ненавидеть делать это, но вы не можете потерять мужество, чтобы убить врага, потому что вы можете быть вынуждены убить своего врага, если вы вовлечены в войну».

«Это война волшебников. Война обязательно будет сопровождаться смертью.»

Гермиона приоткрыла рот, но потеряла дар речи.

«Кроме того, то, что я действительно не люблю убивать людей своими руками, не означает, что я не буду пытаться их убить.» Альберт поднял зонтик и пошел под дождь,»Помните что быть добрым к своим врагам — это величайшая жестокость к себе»

«Я думаю, что он прав. Война такая штука. Либо ты умрешь, либо я буду жить.» Внезапно появился Гарри, похлопал Гермиону по плечу и сказал,»Никто не любит убивать, но если нужно, я тоже это сделаю.»

Да, он будет.

«Альберт ушел?»

Рон спустился с лестницы, посмотрел на двух людей, стоящих в холле, и спросил.

«Ну, я только что ушел. Гермиона подозрительно спросила: — Что случилось?.

«Мама хочет оставить его на ужин в штаб-квартире. — сказал Рон.

«Я думаю, что он предпочел бы вернуться со своей семьей». — сказала Гермиона, глядя на дождь впереди.

«Ты же знаешь, что еда — это не главное.»Рон вздохнул.» Все надеются получить совет от Альберта..

Читать»Алхимик из Гарри Поттера» Глава 1349: Застигнутый врасплох THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER

Автор: Lazy Cat
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ALCHEMIST OF HARRY POTTER Глава 1349: Застигнутый врасплох Алхимик из Гарри Поттера — Ранобэ Манга читать Онлайн

Новелла : Алхимик из Гарри Поттера

Скачать "Алхимик из Гарри Поттера" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*