Наверх
Назад Вперед
Академия Сверхъестественных Навыков Глава 1622: Прощание с бессмертным Ранобэ Новелла

Глава 1622: Прощание с бессмертным

Редактируется Читателями!


«Вино, секс, деньги и гнев — всё это отрава. Это совершенно справедливо, и я не могу вымолвить ни слова».

Крепко сжав ладонь, он сжал в кулаке «воду жизни», о которой говорил Ли Сандао.

Медленно жалуясь, он отпил кристально чистого, но нечистого вина, как у Тан Ляня и Лэй Уцзе.

К сожалению, с поврежденными скрытыми меридианами и отсутствием внутренней энергии, способной защитить его, он не решился попробовать.

Первоначальное смущение Лэй Уцзе всё ещё было свежо в его памяти, и он не хотел опозориться.

Тан Лянь кивнул: «В этом есть смысл!»

Лэй Уцзе был ошеломлён, несколько сбит с толку глубоким смыслом слов Ли Сандао. Он почесал волосы, украдкой взглянул на девушку, затем быстро отвернулся и продолжил пить.

Видя тишину, Ли Сандао не стал отвечать. Он взглянул на персиковое дерево и быстро вскочил на ветку.

Когда он прижал ладонь к стволу, некогда яркие персиковые цветы заметно увяли, уступив место ярко-зелёным персикам, которые стали крупнее, побледнели и приобрели красноватый оттенок.

За исключением менее опытных Лэй Уцзе, Сяо Сэ и Тан Ляня, никто не удивился этой разительной перемене.

В оригинальном романе Чжао Юйчжэнь достигал этого, даже более впечатляюще, чем Ли Сандао, демонстрируя, что, хотя эта способность требует высокого уровня совершенствования, она не является чем-то из ряда вон выходящим.

«Шаша, Жои, помогите собрать несколько персиков».

«Да».

Послушно кивнув, две изящные фигуры, зелёная и красная, спрыгнули вниз и без труда сорвали несколько персиков.

Две великолепные женщины были словно феи, собирающие персики с небесного пира – поистине потрясающее зрелище.

Найдя чистое место, чтобы положить персики, женщины посмотрели на Ли Сандао, но, увидев, как он покачал головой, замолчали.

Персики созрели и упали, оставив троих под деревом в некотором смущении.

Листья персикового дерева завяли и пожелтели, и, когда персики упали, на голых ветвях снова появились зелёные почки. В мгновение ока ветви снова стали пышными и покрытыми листвой, а персиковые цветы расцвели в изобилии.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Бессмертный Цветок Персика сажал персиковые деревья и собирал персиковые цветы, чтобы обменять их на вино». Он протянул руку и схватил несколько персиков.

Бесчисленные брызги в воздухе сгустились в водоворот, смывая с персиков ворс.

Когда вода рассеялась, персики были девственно чистыми, совершенно сухими.

Мысленно он запустил несколько персиков в сторону трёх мужчин и двух женщин, и один из них приземлился ему на ладонь.

«У нас есть своё вино. Забудьте о замене персиковых цветов на вино.

Персик — хорошая закуска».

Как и в оригинальном романе, он не был так искренен, как Чжао Юй. «Один вянет, другой расцветает; цветы распускаются, опадают и снова распускаются.

У брата Ли довольно изысканный вкус».

Протянувшись, чтобы взять персик и откусив, Сяо Сэ без энтузиазма сказал:

«Брат Ли, нам действительно нужно собрать все персики.

Перезрелые, которые падают на землю и гниют, пропадают». Лэй Уцзе был хорошим мальчиком, и он считал расточительство постыдным.

«…» Трое мужчин и две женщины молча смотрели на Лэй Уцзе.

Сцена, до этого довольно элегантная, стала вульгарной после его слов.

Спустя несколько вздохов, Сяо Сэ похлопал себя по лбу.

Тан Лянь неловко рассмеялся, а обе женщины выглядели озадаченными.

Ли Сандао, помолчав, одобрительно поднял большой палец вверх.

«Жои, можешь станцевать для нас? Как Облачные Врата в Танце Мечей Жои Шанцюэ.»

«Хорошо.»

Е Жои не возражал против танцев, даже в присутствии посторонних.

Танец должен быть оценен. Видя, как Ли Сандао выдумывает очередную историю, Сяо Сэ не моргнул. Тан Лянь, казалось, ничего не замечал, а Лэй Уцзе упивался.

Первоначальный шок, прервавший нынешнее оцепенение, был долгим процессом.

«Динь.»

Дул лёгкий ветерок, и бесчисленные персиковые цветы осыпались вниз.

Мелодичный звук цитры завораживал.

Е Жойи грациозно танцевал под мелодию.

Как только заиграла музыка, ранее неприметный уголок под персиковым деревом стал центром внимания: рядом собрались и мужчины, и женщины.

На втором этаже Сыкун Чанфэн, Се Сюань, Чжао Юйчжэнь и Ли Ханьи были одинаково очарованы звуками.

Ли Ханьи видела, как сотни птиц слушают музыку, и её ничуть не удивило мастерство Ли Саньдао в игре на цитре.

По сравнению с ней, остальные трое восхищались Ли Саньдао.

Из искусств игры на цитре, шахмат, каллиграфии и живописи другие знали лишь одно или два, но Сыкун Чанфэн был свидетелем мастерства Ли Саньдао в третьем.

Цветы распускались, птицы слушали, а лунный свет казался ещё ярче под звуки цитры.

«Элегантность, вот истинная элегантность». Се Сюань, бессмертный конфуцианец, поднёс к губам бокал с вином, которым играл, и осушил его, заворожённый.

«Рифма Дао, всё сущее на небесах и на земле развивается под звуки цитры. Это ли Дао?» Чжао Юйчжэнь сделал несколько шагов вперёд, опираясь на перила второго этажа и не отрывая взгляда от фигуры, играющей на цитре.

Мысли Сыкуна Чанфэна вернулись к его покойной жене и прекрасным мгновениям, которые они провели вместе.

Взгляд Ли Ханьи постепенно затуманился, вспомнив гармоничные семейные моменты их юности.

Сяо Сэ.

Тан Лянь.

Лэй Уцзе.

Медуза…

Даже Е Жои…

Где-то Цзи Сюэ, бесстрашно наблюдавший издалека, и бесчисленные мужчины и женщины, замершие при звуках цитры, словно погрузились в свои самые прекрасные воспоминания.

Звук цитры разносился всё дальше и дальше, эхом разносясь по Сягуаню, горе Цаншань и озеру Эрхай, словно бросая вызов ограничениям пространства и законам физики, охватывая весь регион Бейли.

Города Ушуан, Мулян, Тяньци, Саньгу, гора Цинчэн и бессмертные горы за морем.

Множество людей смотрели в небо, их мысли кружились от прекрасных воспоминаний прошлого.

Когда музыка стихла и толпа разошлась, Е Жои и Медуза первыми пришли в себя, в то время как остальные оставались ошеломлёнными, погруженными в воспоминания.

«Шаша, пойдём…»

«Да». Как по волшебству, едва Ли Сандао закончил говорить, Медуза взмыла с земли, приняв свой истинный облик.

Её массивная фигура окутала весь город Сюэюэ, безмолвно паря в небе.

Схватив Е Жойи за руку, они уверенно приземлились на гигантского питона.

Лицо девочки вспыхнуло, когда она с восхищением взглянула на красивый профиль своего господина.

Помедлив, Ли Сандао взглянул в одну сторону и протянул руку. Рядом с ним тут же образовалась тёмная дыра, и из неё вытащили беловолосую девушку с несколько героической аурой и в нейтральном стиле.

«Ты?»

Девушка попыталась заговорить, но, едва открыв рот, снова потеряла контроль над телом.

«Вперёд.»

«Рёв!» Девятицветный питон, поглотивший небо, нырнул головой вперёд во внезапно возникший тёмно-фиолетовый вихрь.

Вздрогнув от грохота, бесчисленное множество людей подняли головы и, к счастью, увидели фигуру Медузы и человека, стоящего на гигантском питоне, заложив руки за спину, в сопровождении прекрасной женщины.

«Прощай, Бессмертный!»

Удивительно, но жители города Сюэюэ не испугались девятицветного питона, поглотившего небо.

Напротив, во главе с Сыкуном Чанфэном, они издалека приветствовали небо.

Ли Ханьи…

Чжао Юйчжэнь…

Се Сюань…

Лэй Уцзе…

Сяо Сэ…

……

«С тех пор, как я появился, судьба изменилась.

Ли Ханьи, Чжао Юйчжэнь, Сяо Сэ, Лэй Уцзе, Тан Лянь… Какой путь выбрать дальше, как действовать – это зависит от ваших собственных сердец».

Тёмно-фиолетовый вихрь исчез, но голос всё ещё эхом разносился в небе над Городом Снежной Луны.

Ли Ханьи задумчиво посмотрел на Чжао Юйчжэня: «Изменилась ли судьба?»

Сяо Сэ сжал кулаки и мягко поднёс их к небу.

В какой-то момент его скрытые меридианы незаметно восстановились.

Тан Лянь, вспомнив происхождение двух тайных книг, почтительно поклонился Ли Сандао.

На планете Цик, в королевском городе Паньгу, бесчисленное множество людей смотрели на внезапно возникший тёмно-фиолетовый вихрь, останавливаясь и отдавая честь.

Девятицветный питон, поглощающий небо, медленно вылетел из тёмно-фиолетового вихря и завис над королевским городом.

Е Жойи и неподвижная белокурая девушка осматривали огромный город с его сказочной архитектурой, заворожившей их.

Дворец, больше, чем весь город Апокалипсиса, был полон всевозможных причудливых зданий: одни парили в воздухе, другие возвышались на сотни футов. Две женщины никогда не видели ничего подобного.

(Пожалуйста, порекомендуйте, добавьте в закладки и подпишитесь)

Новелла : Академия Сверхъестественных Навыков

Скачать "Академия Сверхъестественных Навыков" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*