Глава 419. Размышления на острове
Сяо Линь и Гу Сяоюэ пришли с зонтиками, но волны на пляже были настолько высокими, что зонтики оказались совершенно бесполезны. Сяо Линь взглянул на Гу Сяоюэ рядом с собой и обнаружил, что она уже промокла до нитки. Он тут же снял плащ и накинул его на неё, самодовольно сказав: «К счастью, я был готов…»
Редактируется Читателями!
Однако Гу Сяоюэ это не оценила. Внезапно она указала на место неподалёку и тихо сказала: «Там люди!»
Следуя за указателем Гу Сяоюэ, на горизонте, действительно можно было разглядеть несколько смутных фигур, похожих на людей, быстро двигавшихся сквозь бушующие волны, медленно приближаясь к берегу.
Волны в море были невероятно высокими, а этих людей не было на лодках.
Сяо Линь сразу догадался, что они, вероятно, не знают, к какой академии принадлежат.
«Давайте пока держаться подальше».
Они пробрались сюда одни и не хотели быть пойманными с поличным. Отправка в Академию Рассвета, скорее всего, повлекла бы за собой наказание, поэтому они временно покинули берег и нашли неподалёку относительно уцелевшую деревянную хижину, чтобы укрыться от шторма.
В хижине царил беспорядок, явно указывавший на то, что её предыдущий владелец бежал в спешке. На столе даже лежали разрезанные, но несъеденные фрукты. Сяо Линь бесцеремонно подобрал их и, съев, позвал Сильверлайта через пространственное кольцо.
На этот раз Сильверлайт наконец-то откликнулся на его зов, появившись перед ним. По пути Сяо Линь уже представил Сильверлайта Гу Сяоюэ, которая не выказала особого удивления, лишь слегка кивнула в знак приветствия.
Сильверлайт презирал любые связи с другими, но, взглянув на Гу Сяоюэ, она почувствовала лёгкое удивление и замешательство. Однако слова Сяо Линь быстро прервали её размышления.
«Мы прибыли на Гавайи, о, то самое место на той картине. Но я раньше не видела чёрной морской воды. Что происходит? Ты говорила, что собираешься запечатать Посейдона, ты сама собираешься это сделать?»
Поток вопросов Сяо Линь заставил Сильверлайт нахмуриться. После долгой паузы он медленно и холодно проговорил: «Это не чёрная морская вода, это стражи морского бога. Их тела чёрные, и когда они плавают близко к поверхности, они создают такой визуальный эффект. А эта серая область — их рот. Думаю, они своим появлением приветствуют и защищают Посейдона. Что касается последнего вопроса, к сожалению, если бы я смогла победить Посейдона, мне бы не пришлось бежать к Норме».
Сяо Линь был ошеломлён: «Тогда почему ты всё равно позволил нам прийти? Что ещё мы можем сделать?»
«Не волнуйся, печать Посейдона точно ещё не сломана. Полагаю, она лишь слегка ослабла, иначе этот проливной дождь не был бы таким слабым».
«Слабым?» Гу Сяоюэ посмотрела на тёмное окно, капли дождя ударялись о стекло с леденящим стуком.
Инь Гуан взглянул на Гу Сяоюэ.
Сяо Линь не был уверен, померещилось ли ему, но заметил, что женщина, казалось, украдкой наблюдает за Гу Сяоюэ. Однако, почувствовав внимание Сяо Линь, Инь Гуан тут же отвела взгляд, сказав с ноткой сарказма: «Ты действительно думаешь, что только носящие имя Бога Моря обладают такой силой?»
Сяо Линь помолчал немного, а затем спросил: «Итак, если бы печать Морского Бога была полностью разрушена и вся его мощь высвободилась, каково было бы её состояние по сравнению с нынешним?»
Инь Гуан на мгновение задумался: «Примерно в десять тысяч раз сильнее, чем сейчас. Я сказал, что это эквивалентно легендарному уровню в мире Нормы».
Сяо Линь вздохнул. Если слова Инь Гуана были правдой, то если бы Посейдон действительно появился, даже если бы лучшие эксперты из нескольких академий нарушили законы битвы, независимо от исхода, мир Земли был бы полностью уничтожен.
«Что нам делать?»
«Совершенствовать печать!» Сильверлайт, явно заранее спланировав всё заранее, решительно ответил: «Хотя я и не видел этого своими глазами, я знаю и понимаю техники запечатывания тех времён. Если ты отведёшь меня к этой печати, я уверен, что смогу заполнить пробелы!»
«Тогда ты знаешь, где находится печать Посейдона?»
«Нет».
«…» Сяо Линь раздражённо потёр виски. «Думаю, нам стоит перестать ходить вокруг да около. Не мог бы ты просто сказать, что имеешь в виду?»
«Потому что ты всё время меня перебиваешь». Сильверлайт взглянул на Сяо Линь и продолжил: «Стражи Бога Моря не покинут Посейдон. Раз они здесь, значит, Посейдон, скорее всего, где-то здесь». «Рядом с морем». Сяо Линь открыл рот, сдерживая желание перебить, но в нужный момент раздался голос Гу Сяоюэ: «Тем не менее, как нам обойти этих стражей? Ты сказал, что у Посейдона легендарная сила, так что насчёт этих стражей? Какого они уровня?»
«Самые сильные — эпического уровня, но сейчас они не могут быть настолько сильны. Миллионы лет сна давно лишили их большей части силы. Думаю, они, вероятно, где-то на уровне золота». Сяо Линь и Гу Сяоюэ переглянулись, заметив нерешительность друг друга. Они не боялись, но, честно говоря, даже вместе они точно не смогли бы победить противника золотого уровня, не говоря уже о том, чтобы знать, сколько их.
«Или мы могли бы отвлечь стражей». Сяо Линь подумал о людях, приближающихся с горизонта;
очевидно, здесь собралось несколько академий.
Сяо Линь не удержался и добавил: «Или мы могли бы обратиться за помощью в Академию Рассвета».
Он не боялся никакого наказания. С поддержкой Сун Цзюньлана, президента школьного совета, и директора, школа вряд ли накажет его сколько-нибудь серьёзно. «Я им не доверяю». Но Инь Гуан наотрез отказался. К тому же, она была неразумной женщиной;
Сяо Линь не мог ни победить её, ни убедить.
Они отдыхали в хижине около часа. Среди ветра и дождя снаружи всё чаще возникали хаотичные разговоры.
Они говорили по-английски, но во многих странах говорят по-английски. Однако, внимательно прислушавшись несколько минут, Гу Сяоюэ решительно подтвердила, что это американский акцент, а значит, они, скорее всего, из Американской академии арбитров.
Смешанный шум ветра и дождя мешал им ясно расслышать, что они говорят.
Они могли лишь смутно разобрать несколько невнятных слов: храм, руины, монстр и так далее.
«Храм Посейдона? Руины Посейдона?»
Совершенно сбитый с толку, Сяо Линь повторил эти слова Инь Гуан, спрашивая, не знает ли она, что это такое. Хотя эта женщина за короткое время выучила китайский, она всё ещё была относительно незнакома с английским. Инь Гуан выглядела несколько удивлённой. На этот раз она, не раздумывая долго, вздохнула: «Думаю, речь идёт не о Храме Посейдона, а о Храме Атлантиды. Мы построили тогда множество храмов и святилищ, но большинство из них, вероятно, были полностью разрушены в той последней катастрофе. Если что-то и сохранилось до наших дней, так это Храм Жрецов».
