
Глава 2: Спать с такой же уродливой женщиной, как я
Су Цяньци почувствовала, что стала лодкой, поднимающейся и опускающейся на бурных волнах.
Редактируется Читателями!
Очень скоро она врезалась в гигантский айсберг, или, скорее, вулкан.
Горячо, невероятно горячо!
Однако, как бы жарко это ни было, она не могла не придвинуться ближе к вулкану.
Ее подбросило в воздух, а затем яростно проникло в ее лоно.
Что-то сломалось.
Она застонала, Больно…
Вулкан невозможно остановить во время извержения.
Она чувствовала, как все ее тело разрывается и раскалывается пополам.
Су Цяньци почти рыдала под могучей силой вулкана, Больно…
Вулкан не проявил к ней никакого сочувствия.
С сильным толчком Су Цяньци почувствовала, как поцелуй падает на ее губы.
С ровным ритмом она вскоре почувствовала, как боль исчезает.
Огромное удовольствие пробежало по ее позвоночнику, и она начала стонать…
После того, что произошло, она снова успокоилась.
Сознание Су Цяньци мало-помалу вернулось к ней, и она ясно почувствовала боль в своем теле.
Ее болело и ныло все тело.
Ее ресницы затрепетали, и она внезапно открыла глаза.
Посвященные древние артефакты резьбы по дереву стильно висели на потолке.
Это был… Старый дом Ли.
Су Цяньци внезапно села, но ей было так больно, что она не могла не вскрикнуть.
К своему удивлению, Су Цяньци почувствовала себя голой.
Синие отметины были разбросаны по всей ее груди и ключицам, выглядя довольно пугающе.
Она обнаружила, что рядом с ней лежит кто-то еще!
Су Цяньци вскрикнула и попыталась спрятаться под одеялом в стороне.
Мужчина перед ее глазами был чрезвычайно красив.
Его густые брови слегка нахмурились, когда он быстро открыл глаза.
Когда он открыл глаза, Су Цяньци почувствовала себя завороженной.
Ей никогда не надоест это лицо, сколько бы раз она его ни видела.
Его глаза были глубокими и темными, как звездная ночь, с врожденным высокомерием и элегантностью.
С некоторой сонливостью они внезапно стали острыми, когда он увидел Су Цяньци.
В этот момент Ли Сычэн выглядел так, будто ему было всего… двадцать пять или двадцать шесть лет!
Су Цяньци была слегка ошеломлена.
Ее руки внезапно схватили, когда лицо Ли Сычэна приблизилось к ней.
Он прорычал: «Су Цяньци, ты осмелилась накачать меня наркотиками?»
Эта сцена казалась ей знакомой.
В ее прошлой жизни, когда Тан Мэнъин подставил ее, чтобы провести первую брачную ночь с Ли Сычэном, он сказал то же самое, когда они встали.
Су Цяньци посмотрела на него непонимающим взглядом и быстро сказала: «Я уйду.
Не беспокойтесь».
После развода он дал ей большую сумму алиментов, включая некоторую недвижимость.
Если бы Тан Мэнъин не убила дедушку в доме Су Цяньци, Су Цяньци даже не было бы здесь.
Хотя ее спасли из воды, Су Цяньци не верила, что ее муж захочет ее видеть.
Это определенно был еще один злой трюк Тан Мэнъин!
Она понятия не имела, какое влияние ее слова оказали на Ли Сычэна.
Уйти?
Эта женщина, которая пыталась все, чтобы переспать с ним, пыталась уйти после того, как накачала его наркотиками и переспала с ним?
Бросив глубокий взгляд на женщину, Ли Сычэн обнаружил, что она вовсе не шутит.
Она не была неистовой и мятежной, как раньше.
Выражение ее лица было спокойным и холодным, как у человека, пережившего отчаяние.
Осталась только печаль.
Посмотрев на нее некоторое время, Ли Сычэн фыркнул, подошел к ней и схватил ее за руку.
Какие трюки ты пытаешься провернуть?
Сначала ты накачала меня наркотиками, а теперь… Ты что, притворяешься недотрогой?
Его голос был восхитительным, мягким, как звук виолончели.
Однако каждое слово из его уст было злобным.
У женщины перед ним была очень светлая кожа, такая гладкая, что казалось, у нее нет пор.
Ее глаза были большими и темными, ее зрачки были похожи на черный виноград.
С некоторым замешательством и удивлением она смотрела на него, как потерянный олень, не зная, что делать.
Я не.
Отпусти меня.
Су Цяньци попыталась вырвать ее руку, но обнаружила, что он слишком силен.
Когда она сопротивлялась, одеяло соскользнуло с ее тела.
Глаза Ли Сичэна скользнули вниз по ее телу.
Внезапно он почувствовал, как по его телу ползают миллионы муравьев, отчего ему стало совсем не по себе.
Черт возьми!
Ли Сичэн попытался отвести глаза, но под одеялом появилась выпуклость.
Су Цяньци покраснела, схватив одеяло, чтобы прикрыться.
Хотя она была замужем за ним уже пять лет, она спала с ним только один раз.
И в тот раз это было только потому, что Тан Мэнъин накачала его наркотиками.
С тех пор Ли Сычэн видел в ней вирус.
Он даже не спал с ней в одной комнате, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к ней.
Столкнувшись с ним голой, Су Цяньци так сильно покраснела, что ее лицо горело.
Отпусти меня, Ли Сычэн!
Ты даже спал бы с такой уродливой женщиной, как я?
Разве Тан Мэнъин тебя не удовлетворила?
Су Цяньци разозлилась.
Тан Мэнъин?
Так ты сказал, что ты уродлив.
Ли Сычэн холодно улыбнулся.
Он посмотрел на ее нервные глаза, а затем на ее прямой нос.
Ее губы были слегка приоткрыты, влажные и эластичные.
Они напомнили ему слово «целующиеся».
Почувствовав, что его горло сжалось, Ли Сычэн посмотрел на ее губы, и его глаза потемнели.
Су Цяньцы, с другой стороны, почувствовала себя униженной.
Если бы не Тан Мэнъин, почему ее лицо было бы испорчено?
Отпусти!
Су Цяньцы пошевелилась, и Ли Сычэн не мог не втянуть дыхание.
Перестань двигаться!
Он закричал.
Ха… Су Цяньцы фыркнул: Тебе нужен секс?
Иди найди Тан Мэнъин.
Спать с такой уродливой женщиной, как я, просто безвкусно.
Сказав это, Су Цяньци внезапно расплакалась.
Столько лет все сравнивали ее с Тан Мэнъин.
Она никогда не могла победить.
Тан Мэнъин была принцессой во дворце, а она была пылью на полу.
Это было нехорошее чувство.
Глаза Ли Сичэна потемнели.
Он опустил ее руки и прижался к ней.
Если я пойду к Тан Мэнъин, зачем мне ты, моя законная жена?
Су Цяньци ошеломилась и широко раскрыла глаза.
Законная жена?
Ли Сичэн посмотрела на ее выражение и жестоко фыркнула.
Старик попросил меня выйти за тебя замуж только для того, чтобы мы спали вместе.
Ты приложила все усилия, чтобы накачать меня наркотиками, а теперь ведешь себя так?
А?
Я этого не делала!
Су Цяньци разозлилась.
Ли Сичэн проигнорировал ее, сжав ее подбородок двумя пальцами, и спросил: Ты знаешь, что значит законная жена?
Новые главы романа опубликованы на frewbnovl.com