Ли Цзиньнань только что достал сигарету.
Услышав это заявление, он сунул ее обратно в карман и сказал: «Почему ты еще не уходишь?»
Редактируется Читателями!
Уголки рта Ли Сичэна приподнялись в улыбке.
Он держал жену за руку, когда открывал дверь и выходил.
Они наконец ушли. Ли Цзиньнань положил пачку сигарет обратно, прежде чем крикнуть: «Дети, вы готовы?»
Эрсу все еще пакуется!
Дай нам еще немного, дядя!
Голос Ли Цзяньцяня был очень громким и отчетливо слышался со второго этажа.
Прошло еще примерно 20 минут, прежде чем дети спустились вниз, волоча за собой свои мини-чемоданы.
У каждого ребенка был один мини-чемодан.
Чемодан Ли Цзяньюэ был розовым с изображением Эльзы из «Холодного сердца» и множеством наклеек.
Ли Цзяньюэ также несла куклу Барби в руках.
Нести чемодан требовало довольно много усилий.
Ли Цзяньюэ надула губы.
Папа плохой.
Я не могу это нести.
Дядя, тяжело.
Ли Цзиньнань взглянула и пошла вперед, чтобы проверить.
Он заявил: Он немного тяжелый.
Ли Цзяньюэ кивнула головой.
Так и есть, не так ли?
Ты тоже так думаешь, не так ли, дядя?
Так что, можешь помочь мне нести его, пожалуйста?
Спасибо, дядя!
Ли Цзяньюэ посмотрела на Ли Цзиньнань с широко открытыми глазами надежды.
Ли Цзиньнань не тронулась.
Он сунул ручку чемодана обратно ей в руку и сказал: Я обещал твоему отцу, что не буду тебе помогать, поэтому я не могу.
Иначе я бы нарушил свое слово, а этого не должно быть.
Малыш надулся и прошептал: Если ты не скажешь об этом, и я не скажу об этом, никто не узнает.
Ли Цзиньнань усмехнулась и ущипнула себя за маленькие щечки.
Так не бывает.
Правда рано или поздно всегда выйдет наружу.
Как человек, ты должен быть честным.
Ты не должен делать плохих вещей, и ты не должен лгать.
Иначе, если твоя ложь однажды раскроется, тебе будет очень неловко.
Ребенок понял только половину.
Она ясно поняла, что Ли Цзиньнань не собирается ей помогать.
С раздражением она потопала с сумкой в одной руке и куклой в другой.
Ее маленькое тело подпрыгивало с каждым топотом.
Было ясно, что она обладает жизненной силой, но у нее также был вспыльчивый характер.
Е Юю был польщен ее выходками и спросил: Ты действительно не собираешься ей помогать?
Маленьких детей нельзя баловать, иначе это превратится в привычку.
Ли Цзиньнань повернулся, чтобы посмотреть на двух мальчиков позади, пока он говорил, и сказал: Поторопись и догони.
Вы старшие.
В руке Ли Цзяньцянь был мини-чемоданчик королевского синего цвета.
Он был простым, без каких-либо надписей или надписей.
Что касается Ли Мосена, его мини-чемоданчик был в золотистой тематике Трансформеров и выглядел довольно круто.
Е Юю обнаружила что-то странное, когда посмотрела на их сумки.
Кто купил тебе чемоданы?
Их купил папа, но мы сами их выбрали!
Ли Цзяньюэ повернула голову, чтобы ответить.
Она весело рассмеялась, сказав: «Я люблю принцесс!»
Она сияла от уха до уха.
Казалось, ее нрав рассеялся.
У Е Юю не было слов.
Настроение этой маленькой девочки такое изменчивое!
Ли Цзиньнань усмехнулся и схватил Е Юю за плечи, сказав: «Давай, пойдем».
Я тоже иду?
Е Юю был очень напуган.
Разве ты не говорил, что твои родители сегодня приедут домой?
Чего ты боишься?
Если они вернутся, мы встретимся с ними вместе.
С этими словами он посмотрел на детей и спросил: «Вы знаете, кто она?»
Да!
Тетя Юю!
Ли Цзяньюэ поспешила ответить.
freewbne.com
Ли Мосен быстро поправил ее и сказал: «Тетя».
Правильно.
Она твоя тетя.
Не забудь называть ее тетей с этого момента.
Ли Цзиньнань протянул руку, чтобы погладить Ли Мосена по голове, и сказал: «Ты довольно сообразительный.
Пойдем, дядя отведет тебя купить тебе подарки».
*Примечание переводчика: в китайской культуре любого, кто на одно поколение старше, обычно называют тетей. Тетей называют родственников, то есть сестру родителя или жену дяди.
Посетите freewenoel.
для лучшего опыта чтения романа
